Argel


“Argel” es alguien malhumorado, aburrido, desagradable, antipático, odioso. Persona con mal gusto, sin gracia.

En el Diccionario de Americanismos recoge la acepción paraguaya de «argelar» como: «Causar algo o alguien aburrimiento o fastidio a una persona» o bien: «sentir una persona aburrimiento o fastidio». Asimismo, se refiere a «fastidiar, hartar, molestar una persona o cosa a alguien» o bien la creencia popular de: traer algo o alguien mala suerte a una persona».

En la exageración, a menudo se le describe al argel como alguien en cuya boca ni siquiera el caramelo quiere ser dulce (“ni caramelo na he’éi ijurúpe”). «Argel» es el que practica la argelería o es argelado. Tiene varios superlativos y modos exagerativos, empezando por argel kaka, argel koko o argel de novela, por ejemplo.

Pero el adjetivo acapara numerosas otras frases populares:   Ijargelve  anatómico con ciérregui (De peor gusto que un anatómico con cierre). O bien: ijargelve remiendo pytâgui (Tiene menos gracia que un remiendo rojo). Otras formas usadas son: ijargelve jarara jurúgui o bien ijargelve tatakua pintadogui.
Argel ndahi’órai, he’íje tupâópe ojerrekeríva (Lo antipático no tiene hora, dice aquel que que requerido en plena iglesia).
Argel ndahi’órai, he’íje madrugádape ojerrekeríva (Lo odioso no tiene hora, dice el que fue requerido de madrugada).
Ijargelve ryguasukurúgui, he’i aipo iména ka’uva (Es más desagradable que una gallina clueca, diría la que tiene un marido borracho).
Ijargelve traje manga cortagui (Tan falto de gracia como un traje con mangas cortas).
Argel ndahi’órai, he’i oñarmava misa hápe (Lo desagradable no tiene hora,dice el que tuvo una erección en plena misa). Nda’ipóri kuña argel, sino arriero arruinado (No hay mujer malhumorada, solo hombre sin habilidad).
Ijargelve mykure canástogui (Más aburrido que una canasta de zarigueya).
Ijargelve jarara jurúgui (más desagradable que la boca de una víbora). De igual modo, también se dice: ijargelve jagua’i pakétegui, ijargelve comisario campañagui, ijargelve jagua pekinegui, ijargelve gringo rymba jaguái e incluso ijargelve sombrero icelosova tembireko ajenogui.

Otros usos son: «argel mata» (el origen mismo de la argelería). Se convierte a veces en verbo: «argelar» (como sinónimo de fastidiar o molestar).

Ver: «kanguero»

Entrada anterior
Moôpio nde mykurê
Entrada siguiente
Oñekuâva ha susu’a katuete osêvai

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Rellena este campo
Rellena este campo
Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.
Tienes que aprobar los términos para continuar

Salir de la versión móvil