Segundo plato

«Segundo plato» significa amante, despectivamente en el uso habitual paraguayo; la frase se aplica en contraposición al o la titular (que siguiendo este razonamiento sería el “primer plato”, pero -claro está- en la vida real nadie dice así a la pareja oficial).

La tercera persona en una relación también se denomina frecuentemente “extra” o, «chonga» o «chongo», «la otra», «el otro»,  “hueso”. Y si se trata del amante masculino de una mujer comprometida se llama “sombrero” o «sombrero ka’a».

Del hombre que tiene andanzas extramaritales se dice: «oguata okára» (camina fuera de la casa).

Entrada anterior
Jagua chata
Entrada siguiente
Oiménepa hetaite nde chíka

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Rellena este campo
Rellena este campo
Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.
Tienes que aprobar los términos para continuar

Salir de la versión móvil