Ñembo kure lómo

«Ñembo kure lómo» significa hacerse el desentendido. Literalmente se traduce como «poner lomo de chancho». Se considera una de las tácticas del ñembotavy paraguayo para zafar diversas circunstancias.

El escritor Helio Vera clasifica además otras actitudes semejantes como la de ñemomirî (achicarse), ñemo mandi’o rogue (arrugarse como la hoja de la mandioca) y finalmente el ñemomano (hacerse el muerto).

Ver también: kure mano, kure mboguataha y kure titi.

Entrada anterior
Pichucha
Entrada siguiente
Tu ajaka por mi cabeza

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Rellena este campo
Rellena este campo
Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.
Tienes que aprobar los términos para continuar

Salir de la versión móvil