Frases o ñe’enga machistas. Son los que más abundan en Paraguay. Pero también hay refranes que tienen un tono diferente a la mayoría de las frases populares. Abarcan temas desde las relaciones de pareja, la belleza y -por supuesto- varios se refieren duramente a los hombres, a veces en respuestas a otras expresiones popularizadas por ellos.
1- Arriero ha pelota echutánte vaerâ.
Al hombre y a la pelota, tenés que darle una patada nomás. Este ñe’enga es una respuesta al dicho machista que proclama: «kuña ha arco eha’ânte vaerâ» (La mujer y el arco tenés que tantear/probar nomás).
2- Arriero chuko ha kyse cocina kuñapópe mante opava ‘erâ.
El hombre envanecido es igual que el cuchillo de la cocina: va a terminar en manos de una mujer.
3- Cuartel ha kuña kyra ndaha’ei arriero pililípe guarâ.
El cuartel y la mujer rellenita no son para el hombre débil.
4- Kuña karape ha pelota de goma nderováre mante opo vaerâ.
La mujer de baja estatura y la pelota de goma te han de saltar a la cara.
5- Gripe ha kuña opoise ha hora opoi ndehegui.
La gripe es como la mujer: Te deja cuando quiere.
6- Oi upéva avei, he’i ichíko mokôiva.
La que tiene dos novios dice: está ese también. Esta frase también tiene su versión masculina. Por otra parte, una construcción similar refiere: “Upévapa ko oime avei, he’ije aipo oñemombe’upa’ÿva’ekue” (también está eso, diría la persona que no contó todos sus pecados durante la confesión).
7- Arriero ha combustible, eguerekónte vaerâ de reserva.
Hombre y combustible, debes tener siempre de reserva.
TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR: Los 51 mejores ñe’enga sobre borrachos
8- Che pogana la vieja, he’i hesa rurúva.
Mi señora me ganó de mano, dice el que terminó con los ojos hinchados.
9- Arriero ha micro nderejáro ani ejepreocupa: agaite ou jeyne otro.
Si el hombre y el micro te dejan, no te preocupes: Enseguida viene otro. Esta misma frase tiene su versión masculina.
10- Plata vai ni kuña vai nda’ipóri.
No existe mujer fea, ni dinero feo.
11- Nda’ipóri kuña vai, arriero pituánte.
No existe mujer fea, solo hombre inútil.
12- Nda’ipóri kuña argel, arriero pituánte.
No hay mujer desagradable, solo hombre que no sirve.
ADEMÁS PODÉS LEER: Los 100 ñe’enga paraguayos y sus equivalentes en otros idiomas
13- Nda’ipóri kuña vai, arriero delicandonte.
No hay mujer fea, solo hombres muy exquisitos.
14- Poniente ha kuña sampedrana oimeraea ko’e lado ndejagarrata.
El viento Oeste y la mujer sampedrana te ha de agarrar aunque sea al amanecer.
15- Avy’a ha ndavy’ai, he’i iména manóva.
Estoy feliz y no tan feliz, dice la que enviudó. Es una suerte de respuesta al ñe’enga masculino que dice: «No hay mal que por bien no venga, he’i iména manóva».
16- Arrierongo petei demoño.
El hombre es un demonio.
17- Arriero he’iva nderegueroviái vaerâ.
Al hombre no hay que creerle.
18- Isýpe ohayhu’ỹvako ndovaléi menarã.
El hombre que no ama a su madre no sirve para marido.
19- Ñande sýpeko ndaipóri ombojojába.
Nadie iguala a la mamá.
20- Tembireko katupyry ndahekoviái .
La esposa competente no tiene reemplazo.
TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR: Las 8 expresiones únicas que usamos los paraguayos.