Te proponemos un diccionario de paraguayismos construido entre todos.
Participá con tus sugerencias y correcciones para el glosario más grande de palabras, frases, marcantes y expresiones en guaraní, castellano y jopara. Nuevas palabras todos los días.
Podés enviar tus recopilaciones a [email protected] o bien dejá tus comentarios debajo de las palabras.
Mono muerto sería la traducción. Es aquel que se hace del desentendido de una situación (aporte de Miguel Lezcano). Es el famoso ñembotavy (hacerse el tonto) generalmente para evitar alguna responsabilidad.
En política, es aquel que tiene la triste fama de fundir partidos. Son numerosos dirigentes los que acostumbran recorrer organizaciones políticas, a las que van sucesivamente enterrando a su paso. Lo sorprendente es la manera en que logran resucitar de la noche a la mañana, generalmente reencarnados en algún nuevo…
Avo’ói es una especie de maleza, enredada, abigarrada. Al aplicar al uso popular significa enredo, confusion, explicó el profesor David Galeano Olivera. Por ejemplo, se dice “ijavo’ói pe iñakângue” se traduce como que la persona tiene el pelo enredado, sin peinarse, ni lavarse mucho tiempo, explicó por su lado nuestra…
Yacaré. Se dice del amante que entra de manera furtiva junto a su amada, habitualmente en horas de la noche. Figura sumamente popular en el Paraguay. “Fulano se fue de yacaré” o “a Mengana su novio le entró en yacaré”, son algunas de las formas frecuentes de uso.