Chapetonía

«Chapetonía» puede traducirse como el famoso derecho de piso que debe pagar el inexperto. Es lo que los más antiguos le hacen pagar a los más nuevos; un término que se usaba mucho en la milicia pero actualmente va cayendo en desuso.

Más antiguamente, el término «chapetón» se aplicaba al europeo (o mejor, español) recién llegado a América. El término implicaba ser novato, aprendiz, poco diestro. De ahí que chapetonada sería una acción propia del chapetón, en tanto que «chapetonía» era sinonimo de inexperiencia.

 

Entrada anterior
Pakova pire
Entrada siguiente
Hincha bola

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Rellena este campo
Rellena este campo
Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.
Tienes que aprobar los términos para continuar

También te puede interesar: