Veveto

«Veveto» se usa en Paraguay como sinónimo de buenísimo, brillante, genial, hermoso, maravilloso, etc. Es una variante de «ovevete», que se traduce como «vuela de verdad».
El joven presumirá que su nueva novia «ovevete» (equivalente a «es un avión»). O si elogia la moto de su amigo dirá «veveto» (es maravilloso) o «vevetoite» (es genial de verdad). No confundir con Bebeto, exfutbolista brasileño.

«Veveto» y «ovevete» son expresiones muy utilizadas principalmente entre los más jóvenes. De alguna manera, se asemeja a otras como «purete», «jarýi», «toco», «mortal», etc.

Algunos refranes derivados de esta palabra son: «ovevete, he’i iména pilótova», «ovevete, he’i pandorga vendeha» (vuela, dice el vendedor de pandorgas), o bien «ovevete, he’ hembireko brújava» (vuela, dice el que tiene una esposa bruja).

Entrada anterior
Nada que ver, he’i hetyma perõva
Entrada siguiente
Suicial

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Rellena este campo
Rellena este campo
Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.
Tienes que aprobar los términos para continuar

También te puede interesar: