Sombrero

Al sombrero también se le dice “sombrero ka’a”. Es “el otro” que se relaciona con la mujer de alguien. Es lo que se llama “cuerno”, generalmente. Es la infidelidad a todo trapo y de allí nacen varios “ñe’énga” como “Sombrero ha paladar ipya’hu ajande ñande estorba; upéi ñanemongaru” (el cuerno y los dientes postizos solo molestan al principio; después nos ayudan a comer). Este es uno de los tantos refranes sobre el amor en guarani.

Algunos consentidos cuando llegan a una reunión de amigos y se le pregunta por la señora sale y responde: “oime aheja sombrérope”. Existen infinidades de definiciones que delatan esta traición de parejas, que a veces ni ya resultan extraños. Al respecto de la generalización del cuerno, la creencia de que “no hay macho que muera mocho” aparece hasta en algunas calcomanías.

Entrada anterior
Extra
Entrada siguiente
Picho, picho dulce

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Rellena este campo
Rellena este campo
Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.
Necesita estar de acuerdo con los términos para continuar

Menú