Kuña opitáva

La mujer fumadora (“Kuña opitáva”) está categorizada como especialmente propensa a la actividad sexual, según la creencia paraguaya reflejada en este dicho popular.
La frase completa del ñe’enga dice:  “Kuña opitáva ha ryguasu ho’ua hupi`a re’úntema va’erã”. Se traduce como: La mujer que fuma y la gallina que come sus propios huevos tenés que comer nomás ya”.
En la expresión de arriba, la palabra “comer” no está usado en el sentido gastronómico sino sexual.
El acto de fumar suele asociarse con la libertad e independencia, como solía ser común en los argumentos usados durante décadas por los publicistas.
De hecho una de las emblemáticas manifestaciones feministas en los inicios del movimiento en Nueva York fue el desfile de Pascuas de las mujeres, cigarrillo en mano, en 1929.
Se han creado otras versiones de la misma frase. Por ejemplo: “Kuña opitáva ha ryguasu nombo’avémava, he’úntema va’erã” (la mujer que fuma y la gallina que ya no pone huevo tenés que comer nomás ya).
Igualmente se suele usar la siguiente variante: “Kuña opitáva ha ryguasu ombo’áva ñanandype re’úntema va’erã” (la mujer que fuma y la gallina que pone huevos en el yuyal tenés que comer nomás ya”.
Dentro de las frases derivadas también tenemos otra que proclama: “Kuña opitava ha kavaju ensillado ejuhúramo ejupintemtema va’erã hi’ari!” (Si encontrás una mujer que fuma o un caballo ensillado tenés que montar nomás”.

Entrada anterior
Ku otro
Entrada siguiente
De a poco, he’i ichíka pyahúva

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Rellena este campo
Rellena este campo
Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.
Tienes que aprobar los términos para continuar

También te puede interesar: