«Jagua ry’ái» significa literalmente “sudor de perro” y es una de las frases más utilizadas por los paraguayos a pesar de que a primera vista parece bastante absurda. Generalmente para descalficar a alguien o algo que se considera totalmente insignificante.
Para mayor énfasis, suele estar acompañada por los diversos superlativos comunes en el país (jagua ry’ai eterei, jagua ry’ai nde’áva, etc.). Otra de las exageraciones muy utilizadas es «jagua ry’ái rei». Es decir, se trata de algo todavía más inutil e insignificante. En traducción libre significa “sudor de perro gratis”. Es cierto, no tiene sentido, pero para nosotros sí.
Por lo demás y para agregar un elemento más raro al tema, debemos considerar que los perros realmente no sudan. No obstante, en Paraguay cualquier cosa puede pasar a la categoría de jagua ry’ai: un tema, una persona, una causa, un evento que no tienen ninguna significación; hasta un varón que fracasa en su intento de cortejar a una dama puede pasar a convertirse en jagua ry’ái en la conversación de sus amigos. La expresión no tiene género; es decir, se aplica indistintamente a hombres y mujeres.