Sombrero, sombrero ka’a:
Es “el otro” que se relaciona con la mujer de alguien. Es la infidelidad a todo trapo y de allí nacen varios “ñe’énga” como “Sombrero ha paladar ipya’hu ajande ñande estorba; upéi ñanemongaru” (el cuerno y los dientes postizos solo molestan al principio; después nos ayudan a comer). Algunos consentidos cuando llegan a una reunión de amigos y se le pregunta por la señora sale y responde: “oime aheja sombrérope”. Existen infinidades de definiciones que delatan esta traición de parejas, que a veces ni ya resultan extraños. Al respecto de la generalización del cuerno, la creencia de que “no hay macho que muera mocho” aparece hasta en algunas calcomanías.