«Chavi» en Paraguay se refiere a alguien particularmente torpe, muy inútil o inservible. También se dice «chavíki». También se puede decir en el mismo sentido: «ndereikói» (no servís).
Otras expresiones similares son: «ravincho», «plíki», «nandi vera», «ndoikói», «deprovecho». Además, hay una serie de frases muy populares que se refieren a la inutilidad.
Así, están los clásicos: «avión bocina»( bocina de avión), «panteón timbre» (timbre de panteón), «pa’i aokue» (ropa que perteneció al sacerdote) «4 de copa», «veneno ryrukue» (envase usado para veneno), «sapatu un lado», «lápi de color morotî», etc.